海军陆战队退役军人巴瑞,在美国中西部地区当杀手,但收入微薄。当他前往洛杉矶执行刺杀任务,却意外参加了一门表演课程,很快和表演伙伴们打成一片。巴瑞在洛杉矶的剧场里,找到一群满怀希望的人们,让他想要开始新生活,但之前背负的罪行却不愿意轻易放过他,巴瑞能否在两个世界找到平衡?
Set in the 24th century and decades after the adventures of the original crew of the starship Enterprise, this new series is the long-awaited successor to the original "Star Trek" (1966). Under the command of Captain Jean-Luc Picard, the all new Enterprise NCC 1701-D travels out to distant planets to seek out new life and to boldly go where no one has gone before.
片名《30 Rock》,是NBC总部洛克菲勒中心的简称。本片虚构了一个NBC的节目The Girlie Show,讲述的就是这个节目制作团队,台前幕后的种种趣事。《30 Rock》阵容极其强大,同NBC电视台的王牌喜剧节目《周末夜现场》一个制作班底,周末夜现场的首席编剧Tina Fey倾情加盟,不但是本片的制作人、编剧,同时还扮演女主角。另有老帅哥Alec Baldwin,黑人明星Tracy Morgan。本片在纽约实景拍摄,没有外星人吸血鬼,也没有飞车追逐大爆炸,有的只是浅显易懂的对白,阳光灿烂,轻松愉悦,绝不会浪费你的半小时时间。
暂无简介
Six month after the first season concluded, the Russian occupation still holds Norway in a firm grip. In the first episode of the second season we follow the steps to form an exile government, and the negotiations with EU and Russia in the wake of a military confrontation at a gas plant
Julien Baptise刚刚经历了可怕的个人悲剧,他寻找可以让自己分心的事情,因此被引向了英国大使Emma Chambers(Fiona Shaw),她的家人在匈牙利山区滑雪度假时失踪了。
Acorn TV联手Channel 5制作罪案剧《达格利什 Dalgliesh》,《福斯特医生》的Bertie Carvel饰演标题人物。首季共6集,2集一个故事,12月份将在北爱尔兰开始制作。 本剧由全女性团队打造,改编自P. D. James(图2)的系列小说《Inspector Dalgliesh Mysteries》,将会追溯Dalgliesh从上世纪七十年代的英格兰一直到如今打击犯罪的职业生涯,每个故事都会聚焦他破解一桩不寻常的凶案,发生在不同的地点,有不同的客串人物。 首季的3个故事将分别改编自:《Shroud for a Nightingale》,一名实习护士的死亡;《The Black Tower》,对一间异常的残疾人之家的调查;《A Taste for Death》,一名无家可归的养老金领取者和一名内阁大臣被发现死在一间教堂里。 原著共14本,首次出版于1962年,最后一本出版于2008年。该系列曾被多次改编搬上校荧幕。
After Animal Control must contain a freak zoo break, Frank realizes that he needs to break up with Yasmin 'the right way'; Patel's gorilla rescue goes viral; Emily finds an unexpected benefactor in a celebrity businesswoman.
An arrogant detective, Charles Courtney, prides himself on never having committed a single mistake in his long and distinguished career. He keeps a shelf of labeled mementos from each of his cases. On the shelf there is an open space and a blank tag for what Courtney calls "The Perfect Crime". One day a defense lawyer stuns Courtney when he confronts him with evidence that the detective helped convict an innocent man who has since been executed. Courtney kills the lawyer, bakes him in a pottery kiln, and places the vase in the open space on his shelf as a memento to his perfect crime.
当一名当地十几岁的男孩的尸体被发现在拖拉机的轮子下时,这个偏远社区的村民和他的朋友们被迫敞开心扉,看着他们的秘密被揭露。