一名年轻女子(卡特·格兰厄姆饰)在分手后前往浪漫的意大利维罗纳散心,结果发现自己预订的别墅同时也被别人订了,于是她不得不和一名愤世嫉俗(且相貌英俊)的英国男子(汤姆·霍珀饰)共度假期。
骗子来到炎热的西部城镇,他对农民说,如果给他钱,他就能变出雨,在卡里的家里,他用各种各样怪异的声音加上一些无法形容的仪器开始作法,真的开始下雨了——这完全是一种巧合。那户人家的长女爱上了乐观的骗子,骗子开始迎合她并改变她孤寂的生活。两人差别很大的性格特点贯穿了电影的始终。
乐观向上的化妆师基卡(Verónica Forqué 饰)和有着偷窥癖的摄影师雷蒙(Àlex Casanovas)隔街而居。基卡并不知道,她早已成为对面邻居偷窥和暗恋的对象。不久,基卡家女佣胡安娜(Rossy de Palma 饰)的弟弟获释出狱,这个变态的男人不仅和姐姐保持着不伦的关系,还将基卡强暴。而这一切,都被雷蒙摄入了镜头之中。另一方面,雷蒙的前女友——电视台主持人安德莉亚(Victoria Abril 饰)为求收视率,竟公然播放基卡被施暴的录像。事情开始变得一团糟…… 本片荣获1994年西班牙佛投格拉玛斯奖最佳女主角奖(Verónica Forqué)、1994年戈雅奖最佳女主角奖(Verónica Forqué)、1994年美国Premios ACE奖最佳女主角奖(Victoria Abril)和最佳女配角奖(Rossy de Palma)、1994年西班牙圣后迪奖观众奖最佳影片。
影片讲述艾蜜莉跟朋友在一个废弃的空地底下,发现了一个可以不断复制出金币的宝箱,引来了杀身之祸的故事。
讲一个参加倒幕运动的农民,带着没有压迫、人人平等的梦想,尝试回乡建立新秩序的故事。 「赤毛」というのは、幕末、江戸に進軍する官軍の「赤報隊」(これ、時効になった朝日新聞襲撃の際、犯行声明出した謎の団体の名前と同じ?)の隊長がかぶる「鏡獅子」みたいな被り物が赤かったところからくる通称。百姓くずれの官軍の一兵卒・権三は「先方隊」に立候補し、隊長の「赤毛」を借りて、生まれ故郷の村に乗り込む。そこは、代官とやくざの一家に牛耳られ…となると、まるでクロサワの『用心棒』。村のセットも『用心棒』の宿場町に似てる。百姓達は年貢取立てに苦しみ、権三の恋人とみ(岩下志麻)ら、女たちは女郎屋に売られ、蘭学者に扇動された青年達は決起寸前、革命の機運高まる、というのが1969年的なんでしょうか。
Barbara (Larissa Manoela) and Talia (Thati Lopes) decide to exchange in the US. They have no idea of the obstacles and cultural shock. Barbara who always dreamed of visiting NY discovers they'll be living in the Town of Woodstock, NY. Two hours north of New York City. Accustomed to the comforts of her mother's home. Barbara now has to get accustomed to doing household chores and act as a nanny for her sponsor, a stern Sheryll (Kathy-Ann Hart). While Talia who is defiant and free spirited is staying with a patriotic and conservative couple. These two girls befriend Brad (David James), an American flight attendant who loves Brazil and Lucas (Bruno Montaleone), a Brazilian who works at Ski Station. A ski resort not far from Woodstock, NY. Despite difficulties, these friends find love and friendship while living unforgettable moments.
黑尔是故事主人公的名字。在核战争爆发后,人类是面临灭绝的危险而致不孕。黑尔接受了救助在突变体首领后宫里育龄妇女的任务。他无法逃脱,因为他的私处连接了一个炸弹。
A 'mockumentary' about David Moore, the filmmaker who first dreamed of "sharks in a tornado" and brought on disaster by using real sharks. The first SHARKNADO was to be a movie never seen, a crime never reported, a tale never told. Until now.
故事围绕一个圣诞节蛋糕展开,讲述了战争年代天主教女子学院里人性的纯真、贪婪和幻想。“pupil”一词来源于拉丁语“pupilla”,即小女孩。
Vincent和Antoine都是狂热的乐迷,两人靠到处做工地秀苦苦支撑着一个小小的演艺公司。眼看生计难以为继,Vincent家中的一个小小皮盒给了他们创业灵感:Jeanne Mas, Jean-Luc Lahaye, Lio, Desireless, Peter & Sloane, François Feldman, Début de soirée, Images, Cookie Dingler, Sabrina, Gilbert Montagné... 里面装满了80年代的畅销曲!让这些80年代的巨星重新登上舞台会大卖吧!?两位制作人于是出发去寻找那些已经被公众遗忘的明星们。从乡下小酒吧里的寒酸怀旧演唱会开始r……直到法兰西体育场!